someone who makes fuss about nothing;in a histrionic manner;a girl who exaggerates her problems;大惊小怪;

She is a drama queen a huge deal out of losing a book a bad haircut.
她总是大惊小怪,小题大作的,丢了一本书也不高兴,剪头发剪得不好也不高兴.
来源:网络文摘精选有这样嘴唇的人呢,就是很简单,有时候呢,有点作。他们很情绪化,也很有个人的魅力,喜欢生活,并且会更加关注他们自己。
来源:互联网摘选“戏剧女王”指那些(多为女性,不过也不排除男性)喜欢小题大做,一有机会就兴风作浪、夸大事态的人。
来源:互联网摘选《白王后》分为10集,故事改编于菲利帕·格力高里(Philippa Gregory)的历史题材系列小说《兄妹的战争》(《白王后》,《红王后》和《拥王者的女儿》)。
来源:互联网摘选A "drama queen" is a person given to often excessively emotional performances or reactions.
“戏剧皇后”是给情绪反复无常和行为反应过度的人的称号。
来源:互联网摘选内心浪漫的狮子座喜欢读浪漫故事、小说、戏剧或冒险故事。
来源:互联网摘选有人可能会评价你“情感强烈”,也有人会说你喜欢“小题大做”。当你的香水里含有劳丹脂和香脂等树皮受伤时留下的“眼泪”时,他们会作何感想呢?
来源:互联网摘选Drama queen is a person who acts as though things are much worse than they really are.
喜欢小题大做的人常表现得似乎事情比实际上糟糕很多。
来源:互联网摘选You're a drama queen! Now, there's a man in there about to die, the game is on, solve it!
你就是爱作秀现在里面有人要死了游戏开始了快解决它!
来源:互联网摘选由于在戏剧表演领域的杰出贡献,这位37岁的奥斯卡影后于当地时间11月21日在白金汉宫接受了英女王伊丽莎白二世的嘉奖。
来源:互联网摘选She is such a drama queen when it comes to having to deal with any situation however small it is.
当遇到问题需要处理时,不管问题有多小,她都会小题大做,一个十足的喜剧女皇。
来源:互联网摘选A drama queen is a girl who exaggerates her problems, usually to get attention.
哎哟,就是小题大作.
来源:网络文摘精选
纳米英语 · 双语娱乐资讯
纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 英语口语

纳米英语 · 双语新闻
纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 双语娱乐资讯